Zatvaranjem sezone čini se da naš stari grad odlazi na počinak, a većina izloga ostaje netaknuta do dolaska toplijih dana i prvih koraka turista po kamenom podu. No, ipak postoje neki izlozi koji svijetle u mraku i odišu daškom života kada sve ostalo spava. Jedan od njih je svakako simpatična galerija-showroom “Allegro” koja oduševljava prolaznike cijele godine, a u kojoj stvara Alida Blašković Koroljević.
Veliki je utjecaj koja ova umjetnica ostavlja na život i umjetnost Labina. Dok s jedne strane na najbolji način pomaže brendiranju Labina kao gradu umjetnika proizvodeći ručno rađene suvenire koje neće biti “made in China”, istovremeno radom s djecom i mladima radi na oblikovanju budućih umjetnika i ljubitelja umjetnosti. Naime, osim što predaje povijest umjetnosti u srednjoj školi Mate Blažina, aktivno radi s mladima i likovno uljepšava naš grad. Možda su vam šarene ilustracije kratile vrijeme pri čekanju na Domu zdravlja Labin ili ste ostali zatečeni prekrasnim instalacijama koje smo mogli vidjeti u holu labinske knjižnice, a da ni sami niste znali da je to djelo likovne radionice Iktin, skupine talentirane i kreativne djece i mladih pod vodstvom ove svima omiljene profesorice.
i dok se zbog trenutne situacije starom gradu ove godine produžio njegov zimski san, ovaj period od dvomjesečne izolacije natjerao nas je da više cijenimo svijet koji se događa izvan naših domova. Počnimo sa uživanjem u starom gradu i sadržajima koji nam on nudi!
Kako ste izabrali svoj životni poziv? Da danas niste umjetnica, čime bi se bavili?
Studirala sam na Filozofskom fakultetu u Rijeci, smjer Likovna kultura, koji je obuhvaćao povijest umjetnosti, pedagoško-psihološke predmete i praktičnu nastavu (slikarstvo, kiparstvo i grafika). Moj rad danas obuhvaća sva navedena područja i logičan je nastavak studijskog programa. Iako u početku moja želja nije bila rad u prosvjeti, u jednom trenutku pružila mi se prilika podučavati povijest umjetnosti u srednjoj školi ovdje u Labinu. Volim svoj poziv, osjećam se ispunjeno i zadovoljno prenoseći znanje učenicima.
Oduvijek sam se htjela baviti umjetnošću, i sve ideje koje sam imala uključivale su neki vid umjetničkog djelovanja.
Tko je imao utjecaj na vaš razvoj u umjetnosti? Koji su vama najdraži umjetnici?
U ranoj mladosti, moja učiteljica likovnog odgoja pok. Jasna Maretić-Diminić primijetila je moju sklonost likovnosti i poticala moju kreativnost. Nikada neću zaboraviti osjećaje koji su me preplavili pri prvom ulasku u atelje mog pok. profesora Mate Čvrljka, koji nas je u srednjoj školi često tu dovodio. Oslovljavao me sa „slikarica“, što me beskrajno veselilo i činilo ponosnom.
Teško mi je izdvojiti samo nekoliko najdražih umjetnika, ali u posljednje vrijeme posebno me oduševila izložba „Blaga iz potopljenog broda Nevjerojatno“ Damiena Hirsta u Veneciji.
Kažu da izrada keramike zahtijeva vještinu izrade, ali i puno strpljenja. Otkud se razvila ljubav prema tom mediju?
Tijekom studija okušala sam se u radu s glinom. Na odjelu za Kiparstvo izrađivali smo, među ostalim, i portretne biste i apstraktne skulpture, te sam oduvijek osjećala želju nastaviti rad u ovom mediju. Rad s glinom djeluje izuzetno opuštajuće, što je i svojevrsna terapija u današnjem užurbanom načinu života. Dodir gline najsličniji je dodiru ljudske kože, što krajnjem produktu djelovanja daje toplinu i trag osobnosti umjetnika.
Vaš je studio smješten u starom gradu. Ni on, kao ni njegov izlog, ne ostaje nezamijećen. Prolaznici će svakako reći da je jedan od najljepših izloga u starom gradu, a dojma smo da je jedan od malobrojnih koji “živi” i zimi.
Likovno izražavanje oduvijek je bilo moje dnevne rutine. Svakom likovnjaku san je imati vlastitu galeriju, pa tako i meni. Kako me oduvijek zanimao spoj umjetničkog i uporabnog, sa suprugom Petrom otvorila sam galeriju-showroom „Allegro“. U galeriji nudimo isključivo vlastite proizvode, uz slike na platnu, skulpture i zrcala, najveći dio asortimana zauzimaju uporabni i dekorativni predmeti od keramike. U galeriji se nalazi i manja peć za keramiku. Posjetitelji mogu vidjeti proces nastanka svakog proizvoda, od modeliranja do ručnog oslikavanja keramike, slikanja, izradu skulptura i instalacija. Uređenju izloga posvećujem posebnu pažnju. Izlog je tematski i prilagođen godišnjem dobu.
Kakve povratne informacije dobivate od domaćih i stranih gostiju koji posjete vaš studio?
Naši gosti prepoznaju kvalitetu i vrijednost ručno rađenog domaćeg proizvoda i sve se više odlučuju na kupovinu originalnih suvenira i umjetničkih rukotvorina. Oduševljeni su izravnim uvidom u stvaralački proces i osjećaju ljubav s kojom stvaramo. Imamo vjerne kupce koji se vraćaju svake godine, a s nekima od njih sklopili smo divna prijateljstva. Predmeti s oznakom „Made in Labin“ krase domove od Amerike do Australije.
Labinski stari grad je kao i većina ostalih turističkih gradova u pravilu podređen izrazitoj sezonalnosti. Što bi stari grad trebao nuditi i zimi da centar Labina ne bude jedino mjesto okupljanja Labinjana?
Potrebno je zajedničko djelovanje svih poslovnih subjekata koji djeluju u starom gradu. Labin je grad umjetnika, umjetnost je sastavni dio života u našem gradu, uz to, Labin se treba pojačano prezentirati kao grad Matije Vlačića i bogate industrijsko- rudarske baštine. Kvalitetnim programima kojima bi se prezentirala bogata i raznovrsna lokalna baština sigurno bi se privukli posjetitelji i izvan turističke sezone. Pohvalno je što se u posljednje vrijeme u starogradskoj jezgri otvaraju mali obiteljski hoteli, koje treba pratiti odgovarajuća ponuda.
Majka ste dvoje djece, a osim toga, i vaše zanimanje uključuje rad s djecom i mladima. Po vašem mišljenju, je li Labin grad po mjeri čovjeka za život? Što sa stajališta mladih- pruža li mladima dovoljno kvalitetnih aktivnosti?
Mislim da je Labin grad po mjeri čovjeka, i mladi imaju priliku izabrati aktivnosti prema kojima imaju sklonosti. Rado uključujem učenike, polaznike likovne radionice Iktin koja djeluje pod okriljem projekta Labin-Zdravi grad, u projekte s lokalnim javnim ustanovama. Polaznike Iktina nastojim uputiti u praktično likovno izražavanje, proširiti im znanja iz područja likovne umjetnosti i potaknuti njihovu kreativnu stranu mišljenja i djelovanja. Kombiniranjem praktičnog i dodatnog teorijskog rada nastojim da učenici ovladaju svim sferama likovnosti koje će obogatiti njihov intelektualno-kreativan pristup životu. S Gradskom knjižnicom surađujem u obilježavanju književnih manifestacija. Oslikali smo interijere naše srednje škole, Doma zdravlja, Umjetničke škole Matka Brajše Rašana i Dječjeg vrtića Pjerina Verbanac. Bavimo se i scenografijom. U našoj školi djeluje dramska skupina Flacius, a polaznici radionice svoj obol daju izradom rekvizita za predstave.
Što je to što otkriva talent kod djece? Je li istina ona da bez puno rada talent sam po sebi nije od presudne važnosti?
Talent je važan, ali potrebna je i inspiracija koja je uvijek rezultat kreativnog promišljanja.
Vaš suprug je glazbenik. Kako je izgledao ovaj period samoizolacije u umjetničkoj obitelji? Kako ste kratili vrijeme? Je li ovo vrijeme djelovalo poticajno na vaše stvaralaštvo jer ste konačno imali i više vremena ili jesu li manjak društvene interakcije i negativne vijesti kojima smo bili zatrpani utjecali na kreativnost i produktivnost?
Umjetnost je utkana u našu svakodnevicu, nama je to prirodno stanje. Budući Petar priprema povratak solističkim nastupima, intenzivno vježba i svira po nekoliko sati dnevno, a trenutno je zaokupljen Bachovim skladbama. Obje kćeri, starija Rea i mlađa Lucija iznimno su likovno nadarene. Lucija trenutno polazi peti razred Umjetničke škole Matka Brajše Rašana, smjer klavir, tako da svakodnevno uživamo i u njezinom muziciranju. Često istovremeno djelujemo, dok oni sviraju, ja slikam.
Kako volite provoditi slobodno vrijeme u Labinu kad ne radite?
Kad radiš ono što voliš, nemaš osjećaj da radiš u onom klasičnom smislu riječi. Ne povlačim čvrstu granicu između rada i slobodnog vremena, sve se prožima i smatram privilegijom živjeti od umjetnosti. Sa suprugom radim i na zajedničkom projektu, za koji se nadam da će uskoro biti realiziran. Volim boraviti u prirodi, šetnji s obitelji i prijateljima i našim ljubimcem Arlom.


